2020年Q3日本手游買量市場洞察 休閒益智類占3成以上

以下文章來源於App Growing Global ,作者AppGrowingGlobal

App Growing Global通過對全球應用市場、移動廣告市場的數據檢索與運算,實現廣告素材搜索、行業競爭分析、廣告可見性監控等功能,致力為App開發商,發行商,廣告主,網盟,優化師等群體提供中立且專業的情報。

2020年第三季度,用戶付費價值領先的日本市場買量趨勢如何? App Growing Global以2020年4月1日-9月30日所追踪的海外廣告買量策略,涵蓋Facebook、Admob 、YouTube、Unity、Line Japan, Twitter 等18家全球性移動廣告平台,發布《2020年Q3日本買量市場洞察》。

一、日本市場整體廣告投放趨勢

Q3手游投放數量佔比大盤63%,廣告數佔比53%,季度佔比呈現下滑。非遊戲應用季度環比呈現上升,Q3數量佔比37%,而廣告數佔比,從Q2佔比34%上漲到Q3佔比47%,主要是來源於《SmartNews: Local Breaking News》應用的大推。

手游方面,休閒益智類Q3佔據手游買量3成以上, 環比上升15.9%;得益於休閒棋牌遊戲《Numberzilla》Q3大推,棋牌遊戲Q3季環比上漲83.2%,動作冒險類季度下滑16.5%。

應用方面,主推類型有閱讀,新聞,拍攝,娛樂,健康。閱讀\\u0026新聞類應用Q3買量暴漲,並佔據應用類買量前二的位置,導致其他類別的廣告量佔比相應縮減。

下面我們分別具體對手游和應用兩部分內容,詳細敘述。

二、熱投手游\\u0026素材投放策略

2-1 手游推廣榜

休閒遊戲為主要的買量大戶,佔據Top推廣榜一半以上,找茬休閒遊戲《5 Differences Online》、數獨類《Numberzilla – Number Math Game》 Q3發力強勢投放, 月投放廣告組超過2w。其他休閒類手游如Playrix的《夢幻花園》+ 《夢幻小鎮》+《夢幻水族箱》+《夢幻家園》, Firecraft Studios的《奇幻莊園》連續2個季度保持強勢投放。

RPG熱投手游包括ZigZaGame Inc《Neo Monsters》,Koramgame 的 《死神》動漫授權手游《BLEACH Soul Rising》,NEKKI 格鬥手游《Shadow Fight 3》。

而SLG熱投手游包括Long Tech Network Limited的《Rise of Empires: Ice and Fire》,友塔遊戲的《黑道風雲》。

2-2 手游熱門素材常用策略

正版動漫IP《死神》授權, 中國發行廠商Koramgame《BLEACH Soul Rising》在日區發行帶先天IP優勢,有核心的忠實用戶。素材圍繞IP背景製作,以視頻素材為主。

創意1:MMO刺激戰斗場面,打出動作打擊感和技能炫技。特寫這種女性清涼的英雄角色,未嘗也是一種素材套路。

文案:▼▼▼ファン必見! ▼▼▼ <BLEACH Soul Rising> 斬魄刀と鬼道で敵を追い詰めろ! 〇「必殺技名」〇や〇「必殺技名」〇を使って ド派手な斬撃アクションを楽しもう!

創意2:介紹SSR角色, 展示英雄。

文案:大人気アニメ「BLEACH」が 待望の新作スマホMMORPGで始動!今ならもれなく 【SSR 浦原喜助】プレゼント

BLEACHの新作スマホゲームリリース!

2-3 應用推廣榜

Q3應用榜Top 3 霸榜都為新聞閱讀類應用,包括美國廠商SmartNews, Inc.的新聞類應用《SmartNews》、 美國廠商Radish Media Inc小說產品 《Radish》、日本本土廠商Amazia, Inc.漫畫閱讀類產品《マンガBANG!人気漫畫が毎日読めるマンガアプリ》。應用類的出海廠商相對較少, Q3只有掌閱科技和Bigo打進了Top 20 。

2-4 熱門素材常用策略

新聞閱讀類素材90%以上都會使用圖片, 並以信息流投放為主。

《SmartNews》素材截圖, 來源:App Growing Global

小說閱讀, 漫畫類型的應用偏愛某一熱門書籍的不同章節,或者同一章節的不同圖片來製作素材。例如以下素材就偏愛用 『刃牙道』這本書籍。

《マンガBANG!人気漫畫が毎日読めるマンガアプリ》素材截圖, 來源:App Growing Global

三、日本市場素材建議

日本用戶討厭劣質廣告,版權意識很強,對素材的質感和細節度要求高。素材喜歡簡潔,二次元,清新舒服,可愛風。日本用戶看中產品口碑和好評率, 熱衷“跟風”素材或文案,強調App受歡迎程度, 例如下載量Top 1,用戶數達到多少之類字眼。同時應用圖標也建議設計慶祝字樣讓用戶看到產品的里程碑和重大更新。 ARPG/RPG遊戲在日本很受歡迎,直接介紹英雄角色、服裝功能,可以吸引玩家快速獲取遊戲特徵,吸引玩家下載試玩。禮貌用語:在譯成日語時,根據對話者的等級狀態,如關係、社會地位等,選擇不同的禮貌用語。如果是英譯日,則更要注意,英語源語言往往是非正式的,直譯成日語中的命令式形式過於強烈,可能會給人留下錯誤的印象。日本年輕人常用Twitter, Line, 它們甚至比Facebook還更受歡迎, 是不可忽略的線上推廣渠道。

原创文章,作者:GameRes游資網,如若转载,请注明出处:https://www.soofo.cc/game/2020%e5%b9%b4q3%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%89%8b%e6%b8%b8%e8%b2%b7%e9%87%8f%e5%b8%82%e5%a0%b4%e6%b4%9e%e5%af%9f-%e4%bc%91%e9%96%92%e7%9b%8a%e6%99%ba%e9%a1%9e%e5%8d%a03%e6%88%90%e4%bb%a5%e4%b8%8a.html